La traducción WE2007 V3, desarrollada por T_Marietti, es una actualización esencial para los jugadores de Winning Eleven 2007 en PS2 que buscan disfrutar del juego en su idioma preferido. Esta modificación se centra principalmente en traducir los menús y los jugadores, mejorando la accesibilidad y la comprensión del juego para los hispanohablantes.
Características principales de esta traducción:
- Menús multilingües: Aproximadamente el 70% de los menús están traducidos al español y el 29% al inglés, lo que facilita la navegación y el entendimiento del juego. Solo un pequeño porcentaje permanece en japonés, principalmente textos relacionados con equipos japoneses y explicaciones de competiciones.
- Jugadores y posiciones: Todos los nombres de los jugadores han sido traducidos, así como los iconos de posición, lo que permite una experiencia de juego más inmersiva.
- Elementos visuales: Incluye los escudos originales de la Premiership Inglesa y algunos equipos no licenciados, aportando autenticidad a las alineaciones.
- Estabilidad mejorada: Se ha resuelto el problema de cuelgue al regenerar el archivo 0_text.afs utilizando los archivos "anti_corrupt" del parche de Wendetta, incluidos en esta descarga.
Para instalar esta traducción en tu consola PS2, sigue estos pasos:
- Descarga el archivo de traducción proporcionado.
- Extrae los archivos en una carpeta de tu elección.
- Utiliza un programa de grabación de discos para grabar la imagen del juego con los archivos modificados en un DVD.
- Inserta el DVD en tu PS2 y disfruta de tu juego traducido.
Esta actualización es ideal para aquellos que desean una experiencia de juego más personalizada y comprensible en Winning Eleven 2007. Disfruta de tus partidos con una interfaz más amigable y detalles visuales mejorados.